jjdp.net
当前位置:首页 >> 虽有嘉肴 >>

虽有嘉肴

原文:《虽有嘉肴》《礼记》虽有佳肴,弗食,不知其旨也.虽有至道,弗学,不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.故曰:教学相长也.译文:即使有美味佳肴,不去品尝,就不知道它的味道鲜美;即使有最好的方法,不去学习,就不知道它的益处.所以学习以后就会知道不足,教学以后就会知道困难.知道不足,然后就能反过来要求自己;知道困难,然后就能自强不息.所以说:教学与学习互相促进.《尚书兑命》说:“教育别人,能收到一半的学习效果.”说的就是这个意思望采纳..

原文:《礼记学记》:“虽有佳肴,弗食,不 知其旨也.虽有至道,弗学,不知其善 也.是故学然后知不足,教然后知困. 知不足,然后能自反也;知困,然后能 自强也.故曰:教学相长也.译文:即使有美味佳肴,不去品尝,就不知道 它

1、《虽有嘉肴》出自《礼记学记》西汉戴圣编纂全文翻译如下:尽管有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它的味美.尽管有最好的道理,不学,就不知道它的好.因此学习后就知道不足,教导人后才知道困惑不通.知道不足,然后能自我检

《虽有嘉肴》原文及翻译礼记原文:虽有佳肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也.故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.【《虽有嘉肴》原文及翻译】《虽有嘉肴》原文及翻译.故曰:

即使有美味的食物,不品尝,是不知道它的味美.即使有最好的道理,不学习,是不知道它的好处.所以说学习之后才会知道自己的不足,教别人之后才会知道自己有不理解的地方.知道了不足,才能自我反省;知道了不懂的地方,然后才能勉

《虽(suī)有(yǒu)嘉(jiā)肴(yáo)》礼(lǐ)记(jì) 虽(suī)有(yǒu)佳(jiā)肴(yáo),弗(fú)食(shí),不(bù)知(zhī)其(qí)旨(zhǐ)也(yě);虽(suī)有(yǒu)至(zhì)道(dào),弗(fú)学(

虽”不可解释为虽、虽然,考试时会被打错的,应解释为即使.即使有美味的食物,(如果)不吃(它),就不知道它的味美;即使有很好的道理,(如果)不学习(它),就不了解它的好处虽有嘉肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也.是故,学然后知不足,教然后之困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.故曰:教学相长也.译:虽有美食嘉肴,不去吃它,

原文:虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.故曰:教学相长也.《兑命》曰:“学学半.”其此之谓乎?翻译:即使有美味的食物,不去品尝,就不知道它的甘美.即使有最好的道理,不学习,就不知道它的好处.所以学习之后才会知道自己的不足,教过别人之后才会知道自己也有理解不透彻的地方.知道了自己的不足,这样才能知道如何反省自己;知道了自己不懂的地方,这样才能自我勉励.所以说:“教和学是互相促进的.教别人也能增长自己的学问.”《兑命》中说道:“教人是学习的一半."大概说的就是这个道理吧.

教书的人知道了这些人的心思,学了以后才明白自己的不足,遇难即止.人之学也;或急于求成,(如果)不吃(它),相辅相成的道理. 译虽”不可解释为虽,纠正这类毛病,弗食不知其旨也,或失则多,才能对症下药. 即使有美味的

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.jjdp.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com